They will see us waving from such great heights "Come down now," they'll say But everything looks perfect from far away "Come down now," but we'll stay
I've tried my best to leave This all on your machine But the persistent beat Sounded thin upon listening Iron & Wine, Such great heights (Postal Service's cover)
They're always writing songs about a summer love that never seems to last beyond the fall but i've a different reason for crying this season a reason that can hurt you most of all
i didn't have any summer romance nobody bothered to break my heart in two while others were fooled by the sweet words someone vowed i was the one who made company a crowd i didn't walk down the beach in a trance or listened to little white lies that sounded true and no one could be as blue as i was in the fall 'cause i didn't have any summer romance at all Simone White, I didn't have any summer romance
Ainda bem que o tempo passou e o amor que acabou não saiu. Ainda bem que há um fado qualquer que diz tudo o que a vida não diz. Ainda bem que Lisboa não é a cidade perfeita para nós. (...)
Gabriella Cilmi, Nothing sweet about me *ou como manter a alegria na lida da casa (sem o sala na telefonia) com músicas que eu não poria no meu leitor de mp3 mas que, vindas do rádio, até nem soam nada mal.
Desenganem-se aqueles que, como eu, pensavam que os Deolinda eram mais um sub-produto do fado. Não são. Nem são um hypezinho . São outra coisa muito melhor, e não há uma única música no disco que não tenha vontade de ouvir em repeat. É por isso que, de há uns dias para cá, me auto-insulto baixinho de cada vez que me lembro que vêm cá tocar à terra no dia 23 e que eu deixei vender TODOS os bilhetes!
Ps.: Podem ouvir o disco todo, Canção ao lado, aqui.
Um amigo meu vai casar-se e expliquei à mini-menina, enquanto almoçava, o que era um casamento. – nhão pechebi... voltei a explicar – nhão entendi... explicou o pai – mash-o-que-é-um-cajameinto??? explicou a avó. Entretanto, acabou de comer e o assunto morreu. No dia seguinte: – bou cajar (a enrolar o pé para dentro e a sorrir de lado) – vais o quê? – bamos cajar (ao mesmo tempo que agarrava as mãos do pai, a tentar rodopiar) – eu-e-o-pai-bamos-cajar! – ai é? então e eu? – tu não! E pronto, eu não.
Nervous walks in a park I never knew could get so dark I'm running out of things to say, will you please start talking About yourself or your family Any friends, I've got one two three But they are all imaginary Come and stroke the air
We are a pair of apples That we'd share after the stretch But for fifteen minutes or so We were there Slow Club,Apples and pairs
Costumo ter sorte e o Outono parece atrasar-se de propósito para que o meu dia de anos seja ainda um ameaço de Verão. Nesta altura do ano, todos os anos, a aproximação cada vez mais rápida da sentença dos dias curtos arrasa grande parte do meu bom humor. O que me vale é ser passageiro. Ao fim de algum tempo, acabo por adaptar-me à falta de horas com luz e volto ao meu estado normal. E depois há as castanhas e os cachecóis e as botas e as mantas e as bebidas quentes. Este ano, tenho ainda a certeza de uma vida nova, numa casa nova, numa cidade nova. Para começar do zero, hoje é um bom dia.
Nunca fui grande entusiasta dos Depeche Mode. Consumi muito moderadamente, pelo que nunca tinha ouvido esta música até hoje, até há 10 minutos mais precisamente. Aqui estava eu a trabalhar, de nariz enfiado no monitor, ligada à terra (aka de phones a ouvir a Radar), quando literalmente paralisei a ouvi-la. Como é que ninguém, até hoje, se lembrou de fazer uma versão a sério deste arrepiante diamante em bruto? E agora vou voltar ao trabalho que já são horas e o tempo "ruge", como diz uma pessoa que eu conheço que consegue trocar todos os ditados e expressões populares!
Color is part of my life since i can remember and it's very hard for me to choose one... But i really, really love mustard yellow. Love it so much that my brand new workspace is covered with it. Also have a new cell phone with lots of features (no, sadly it's not the iphone, i'm still a poor working girl). If you listen to this ring somewhere near you, beware, it might be me. :-p
Começa a parecer mais menina e menos bebé. Dá saltos, corre, canta e dança, fala pelos cotovelos, brinca, brinca, brinca, imagina situações muito cómicas e imita outras tantas. Surpreende-nos diariamente com conclusões inesperadas para uma cabecinha tão pequenina ainda. Muitas delas demonstram na perfeição conceitos que eu pensava que só iam chegar mais à frente. Ah, e tem um sentido de humor muito apurado e umas gargalhadas que põem toda a família a rir também.