16.3.09

I'm cooler


Com esta inesperada vaga de calor (que mais se assemelha a verão do que a primavera), resolvi mostrar um dos modelos dos colares em que tenho andado a magicar.
Chama-se loop e é um colar multifuncional que pode ser usado de várias formas, com diversos comprimentos à medida do gosto de quem o usar.
Pode usar-se na versão comprida, dupla, ou tripla (por exemplo nas manhãs/noites mais frias) e é uma das peças da minha marca de primavera/verão cooler.
Podem ver mais aqui.

---

With this sudden and unexpected heat (that most resembles summer than spring), i've decided to show you one of the necklace models in which i've been working on.
It's called loop and it's a multi-functional necklace that can be worn in several ways and lengths according to the owner's will.
It can be worn in the long, double or treble version (for instance in cold mornings/evenings) and it's one of the pieces from my spring/summer brand, cooler.
See more here.

11.3.09

3




Podia escrever aqui todas as baboseiras que normalmente se escrevem acerca dos filhos, mas não vou fazê-lo porque sou demasiado humana (com tudo o que isso tem de bom e de mau) para a perfeição. E como não sou uma pessoa perfeita, também não sou uma mãe perfeita, mas sou de longe melhor mãe do que alguma vez pude imaginar conseguir ser, apesar de tudo. Porque me esforço. É um wip permanente, perene. E isso custa todos os dias. Muito. E a vida real da maternidade não é aquela coisa melosa de que muita gente fala e apregoa como se fosse verdade.
Decidi há algum tempo deixar de acompanhar a vida de pessoas que insistem em mostrá-la sem falhas, erros, enganos – o que lhe queiram chamar – porque ficava a sentir-me uma incapaz perante tanta perfeição junta.
Não, não se tem paciência, nem se consegue fazer bem, nem estar 100% disponível todos os dias. Falha-se. Falha-se muito e aprende-se com isso.
É enriquecedor? É. Torna-nos pessoas melhores? Sim. Mas exige que muitas vezes se vá buscar forças onde parece não haver e há dias em que é extenuante e que se pensa "mas onde é que eu estava com a cabeça quando me meti nisto?"... Acho que não deve haver nenhum pai nem mãe que nunca tenha pensado nisso durante pelo menos um micro-segundo!
Mas depois olho para ela e penso em tudo o que aprendi nestes três anos e nas minhas características rombas que conseguiu tornar mais suaves. E na sorte que tenho em ter uma filha perfeita, inteligente e tão alegre.
Será redundante dizer que cresceu. Num instante. E que tenho saudades de quando era bebé, apesar de ainda não ser grande – apesar de todas as noites sem dormir, da exaustão, de alturas de quase desespero – porque me lembro do abandono em que dormia ao meu colo e era a minha bebé, porque agora sei que devia ter aproveitado melhor.
Porque cresceu, num instante. E a partir de agora vai deixando de ser minha de dia para dia, cada vez mais independente e autónoma, cada vez mais depressa.
E eu, cada vez com mais cabelos brancos e a sentir o tempo a passar por mim, cada vez mais depressa, vou gostar de olhar para ela e pensar que fiz alguma coisa bem.

10.3.09

What's broken can't always be fixed


I have not enough words to say how much i love Jens Lekman songs and lyrics.
Yesterday, while listening to my mp3 player in shuffle mode (when walking back home), i stopped walking when i heard this one.
As i kept singing it today i thought you should listen to it too.

9.3.09

People are like songs


People are like songs, it's true
Some seem dull at first, but then they grow on you
Me, i’m like "Can’t get you out of my head"
Annoying at times, but I make you want to dance
Hello Saferide, I Wonder Who Is Like This One

5.3.09

Going green


Ainda em fase de protótipo, e com alguns ajustes a fazer, este modelo de colar multifuncional tem fortes probabilidades de passar a estar à venda em breve.
Faço, desfaço, refaço, pondero, desmancho, refaço. Em loop, até acertar.
Ando assim, a planear novidades para dias menos frios.

---


Yet in a prototype basis and with some adjustments to make, this model of multi-functional necklace faces strong possibilities of being available for sale soon.

I make, then undo, then redo, ponder, then undo, then redo. In loop, until i get it right.
That's what i'm doing, planning new things for less cold days.

25.2.09

24.2.09

Elvis + John = ♥


Elvis Perkins in Dearland, While you were sleeping

Há cerca de duas semanas descobri este Elvis. Parece a versão revista e actualizada do John Lennon com os óculos redondos e é (era) filho de Anthony Perkins, o actor (não sei já ouviram falar dele?).
Com dois ícones a apadrinhar podia sair disparate, mas não. O disco chama-se
Elvis Perkins in Dearland e recomendo vivamente.

---

A couple of weeks ago, i discovered this
Elvis. He looks like the nowadays version of John Lennon with the round glasses and is (was) Anthony Perkins – the actor – son (ever heard of him?).
With two icones supporting him it could have been very easy to disappoint, but he didn't. The record is called
Elvis Perkins in Dearland and i strongly recommend it.

18.2.09

Tulips


Ao princípio era uma ilha. Em seguida o conhecimento de tudo: infância e adolescência. Depois venho por sobre as águas, caminhando em cima das águas sem me afundar. Chego a Lisboa. Portugal é um mapa: vou daqui para ali; não gosto. E a Espanha, a França, a Bélgica, a Holanda.
(...)
A Holanda é uma monarquia com vacas devagar para cá e para lá. De repente não se tem nada a ver com aquilo. Acabou-se. E a América do Sul? Lá iremos. É porque pode acontecer que um lugar qualquer esteja à espera. Não se deve deixar que o lugar envelheça.

Herberto Helder, Photomaton & Vox

17.2.09

Silver + gold


Há praticamente um ano que esperava a edição deste disco.
Adicionei-os ao myspace e esperei pacientemente até hoje.

Em repeat, até me cansar.

9.2.09

PIF


O conceito do pay-it-forward é muito simples: se alguém tem alguma boa atitude em relação a nós, a regra a cumprir é fazer uma coisa igualmente boa por outra pessoa.
Comentei o blog da Z., o que quer dizer que vou receber 1 prenda e, como aceitei o desafio, ofereço agora às primeiras 3 pessoas que se comprometerem a fazer o mesmo no seu blog/flickr, uma surpresa feita à mão por mim (que enviarei nos próximos 6 meses).
Alguém interessado?

>> Update: como podem ver ali em baixo, os primeiros 3 candidatos são a mimiko, a on satage, e o cbinteriores! Por favor enviem-me um e-mail para rita.wooler@gmail.com para podermos falar. Obrigada a todos os que participaram!

...


The pay-it-forward concept is very simple: if someone has made something nice for you, you'll do something nice for someone else.

I commented in Z's blog, and this means i am in for a treat... and as i accepted the challenge i'm now offering the first three people that commit to do the same in their blog/flickr, something handmade by me (that i'll send within the next 6 months).
Anyone interested?

>> Update: as you can see down there, the first 3 candidates are mimiko, on satage, and cbinteriores! Please send me an e-mail to rita.wooler@gmail.com so we can talk. Thanks to all who have participated!

3.2.09

I'm nothing...


... but a small town girl (with multiple choices):
1. exhausted after a day filled with crappy experiences
2. with an unexpectedly long hair
since ever i can remember
3. completely addicted to this song

27.1.09

Video (literally) killed the radio star*


The Killers, Spaceman

I'm still recovering from the singer's lack of rythm and i can't get over the fact that such a good song has been murdered this way.
Man! What a shitty video.

* or how to make me not want to listen to this again.

26.1.09

Video thrilled the radio star* #8


Oren Lavie, Her morning elegance

What a great video isn't it?

* or what a good video can do for a song.

24.1.09

I've been tagged


multiple

Parece que tenho que fazer uma lista com 16 coisas sobre mim...

Há uns tempos enumerei umas quantas características estranhas que me definem de alguma forma e agora vou (re)editar algumas das que mencionei nessa altura e acrescentar outras.
Toca a apertar os cintos e preparar para descolar!
1. confio genuinamente nas pessoas (o que já me deu grandes dissabores, mas que também já me revelou uma série de estranhos perfeitos que passaram a pertencer à minha categoria das pessoas preferidas – aka amigos).
2. se pudesse andava sempre a pé, as longas caminhadas ajudam-me a pôr as ideias no sítio (com banda sonora, então, são a terapia perfeita porque a música é uma das coisas sem as quais não consigo passar).
3. sou uma incorrigível shoeholic! (facto que é responsável pelos dois pontos que se seguem).
4. observo fixamente os pés das pessoas que caminham à minha frente e sinto-me tentada – embora nunca o faça – a avisá-las quando se esqueceram de tirar a etiqueta do preço ou do alarme da sola.
5. sonho com o dia em que vou ter uma loja de sapatos/sapatilhas (ando a trabalhar para isso).
6. quando era pequena queria ser bailarina, hoje em dia trocava o que faço profissionalmente por cortar cabelos, por exemplo.
7. tenho uma intolerância quase visceral a todo e qualquer tipo de mentiras (até mesmo as mais piedosas) e/ou omissões.
8. sou a personificação do monstro-das-bolachas, o meu bolo favorito é o palmier simples (mas também adoro laços) e como pastéis de nata com colher desde que me lembro.
9. gosto de fazer anos e também de assinalar o meu "meio-aniversário" mas, curiosamente, nunca organizo nenhuma festa comemorativa.
10. tenho uma estranha atracção por estendais de roupa, daqueles que se vêem na rua, e nos quais as pessoas expõem a sua intimidade sem se dar conta.
11. detesto andar de avião porque enjôo e desenvolvi uma espécie de claustrofobia que não me acontece em mais lado nenhum, mas como adoro viajar tomo sempre comprimidos para o enjôo (que dão uma certa sonolência e suavizam a coisa).
12. largo tudo o que tiver nas mãos e tapo os ouvidos sempre que passa uma ambulância ou carro dos bombeiros, ou qualquer veículo que tenha sirene.
13. tenho pavor de borboletas nocturnas, aranhas e todos os invertebrados rastejantes que se movam depressa (pavor talvez não seja a palavra certa... aversão total, pronto!)
14. durante muitos anos fui uma maria-rapaz e nunca vestia saias, hoje em dia são uma das minhas peças de roupa preferida (também gosto de casacos e de golas).
15. gosto de ajudar as pessoas e fico radiante quando consigo (às vezes de forma tão simples que não consigo perceber quem não se dá ao trabalho de fazer o mesmo).
16. tenho medo de não ter tempo de ver a minha filha crescer (mas descobri recentemente que a minha garantia foi prolongada, viva!).

22.1.09

And the winner is...


Obrigada a todos os que deixaram um comentário! Ajudaram-me realmente a chegar ao nome da minha nova marca: wooler.
Estou radiante por a maioria das pessoas ter gostado das golas e dos nomes que escolhi. E ainda estou espantada por ter tido tantos comentários e encomendas. Ena!
A Alice foi a primeira pessoa a sugerir a marca por extenso, sem o ® e, por isso, ganhou uma gola!
No entanto, houve sugestões bastante inspiradas que me fizeram soltar umas gargalhadas. Por isso, se alguma vez usar algum desses nomes, quem os sugeriu ganhará também uma gola.
Entretanto, todos vocês ganharam um desconto de 10% na vossa primeira encomenda.

Podem contactar-me aqui: rita.wooler@gmail.com.
E agora, se me dão licença, tenho um logo e tudo o que com ele está relacionado para fazer.
Terei novidades em breve!

----------

Thanks to you all who have posted a comment! You really helped me to figure out my new brand's name: wooler.
I'm really happy that most people liked the cowls and the names i've chosen. And i'm still amazed that i had so many comments and orders. Wow!
Alice was the first person to suggest it without the ®, so she's won a cowl!
There were some really inspired suggestions though, that made me have a good laugh, so if i ever use them, the one's who suggested them will win a cowl too.
Meanwhile, you all won 10% off in your first order.

You can contact me here: rita.wooler@gmail.com.
And now, if you'll excuse me, i have a logo to develop and lots of other related things to do.
You'll hear from me soon!

15.1.09

Baptism contest


siamese


origami

Preciso da vossa ajuda!
Passo a explicar: tenciono vender estas (e outras) novas golas de crochet nas quais tenho estado a trabalhar.
São feitas numa lã vintage portuguesa especial (numa edição limitada, uma vez que já não se fabrica).
Cheguei a um nome para a marca: wool® (leia-se wooler) que não sei se é suficientemente bom... estou com algumas dúvidas.
Por isso, o que vos peço são as vossas opiniões/críticas/ideias para o nome da minha marca e também para os nomes das golas (gosto bastante dos que arranjei, mas todas as sugestões são bem-vindas).
Em troca, ofereço ao vencedor uma gola origami ou siamese à medida de gosto cromático e a todos os participantes um desconto de 10% na sua primeira encomenda.
Para se inspirarem, podem ver mais fotos de como se podem usar aqui.
Ambas as golas são unisexo, por isso não sejam tímidos e deixem o vosso comentário até 2.ª feira 4.ª feira ao final do dia.
Obrigada.

> o concurso terminou. o vencedor será anunciado amanhã.

----------


I need your help!

Here's the thing: i intend to sell these (and other) new crochet cowls i've been working on.
They're made in a special vintage portuguese wool (in a limited edition because this wool is no longer being produced).
I've come to a brand name: wool® (read wooler) but i don't know if that's a name good enough... i'm really having second thoughts.
So, what i'm asking from you are your opinions/critics/ideas to my brand name and to the cowls names (i pretty much like the one's i've come up with, but i'm open to suggestions).
In exchange, i will give the winner an origami or siamese colour customized cowl and to all other participants a 10% discount in their first order.
To get some inspiration, you can see more pictures of how to use them here.
Both cowls are unisex, so please don't be shy and leave a comment until monday wednesday by the end of the day.
Thanks.

> The contest is over. I will announce the winner tomorrow.

11.1.09

10.1.09

House life songs* #3 + 4


Ingrid Michaelson, The way i am


N.E.R.D, Everyone Nose

*ou como manter a alegria na lida da casa (sem o sala na telefonia) com músicas que eu não poria no meu leitor de mp3 mas que, vindas do rádio, até nem soam nada mal.

6.1.09

What if my eyes close first than yours?


De repente tudo deixa de ter importância a não ser isto.
A sintomatologia atípica, os vários diagnósticos possíveis, a espera, a possibilidade de as notícias não serem boas, a angústia de ser agora ou entretanto.
É assim, de repente, que faço a pergunta que nunca nos tinha passado pela cabeça.
E tenho medo da resposta.

1.1.09

2009


The Walkmen, In the new year

It's all here.