9.11.11
Less is more
Começaram por ser umas perneiras e tricotei-as quando já não estava frio para usá-las.
Ainda não as tinha estreado e hoje, depois de ter vestido a minha camisola favorita, que é apenas de meia manga, e de continuar com frio nos braços, de repente fez-se luz.
Os tipógrafos usavam uns manguitos de plástico ou borracha fina para não sujar as mangas das camisas.
Eu uso uns de lã para não congelar em frente ao computador.
Agora que encontrei a solução perfeita, acho que vou fazer mais uns pares!
A linda lã é da Retrosaria.
---
Intended to be a pair of leg warmers, i knitted this when it wasn't cold enough to wear them.
Not yet had the chance to the premiere and today, as i was wearing my favorite sweater, which is only half-sleeve, and i was still cold, suddenly i saw the light.
Printers wore plastic or fine rubber cuffs not to stain their shirt sleeves.
I wear wool ones so i won't freeze in front of the computer.
Now i found the perfect solution, i think i'll knit some more pairs!
The beautiful wool is from Retrosaria.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
8 comments:
lindas! e a camisola também não se fica atrás!
abraço, **rita
lindas! um beijinho grande para ti***
i love the sweater and the arm warmers. very cute!
acabaste de fazer luz aqui também! tenho passado horas gelada em frente ao computador. ainda por cima a minha mesa é de lioz, brrr!
estão lindas, lindas! vou fazer para umas para mim também.
Também ando nessa. Mas quem manda em casa são as miúdas, por isso são perneiras que fazem a vez de punhos:) Lindas!
ah pois... eu amo camisolas de meia manga, e tenho algumas, mas a minha solução é sempre manguinhas destas ;)))) as tuas estão lindas btw ;)
Ficaram perfeitas com essa camisola!
Adoro manguitos! Por causa do frio! Detesto camisolas de inverno de mangas curtas ou 3/4 e tenho tantas...
Post a Comment